Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/26649
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorБутковська Н. О.-
dc.contributor.authorІваніга О. В.-
dc.contributor.authorЛазаренко Т. В.-
dc.date.accessioned2021-12-23T08:08:01Z-
dc.date.available2021-12-23T08:08:01Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationТеорія та практика перекладу. Розбіжності лексики: методичні рекомендації до самостійної роботи студентів усіх спеціальностей спеціальності другого (магістерського) рівня / уклад. Н. О. Бутковська, О. В. Іваніга, Т. В. Лазаренко. – Харків, 2021. – 48 с. (укр. мов., англ. мов.)ru_RU
dc.identifier.urihttp://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/26649-
dc.description.abstractРозглянуто основні лексичні труднощі перекладу з англійської мови. Запропоновано вправи для самостійного перекладу, які допоможуть закріпити набуті навички. Вправам передують рекомендації з перекладу. Запропоновані для перекладу речення базуються на загальної та економічній лексиці, що допоможе студентам засвоювати необхідну для економістів і бізнесменів лексику.ru_RU
dc.language.isouk_UAru_RU
dc.subjectспособі перекладу лексикиru_RU
dc.subjectслова - терміниru_RU
dc.subjectлексичні трансформаціїru_RU
dc.subjectпереклад неологізмівru_RU
dc.subjectпереклад абревіатурru_RU
dc.subjectфальшиви друзі перекладачаru_RU
dc.subjectбагатозначні словаru_RU
dc.subjectпереклад назвru_RU
dc.subjectпереклад фразеологізмів та реалійru_RU
dc.titleТеорія та практика перекладу. Розбіжності лексики: методичні рекомендації до самостійної роботи студентів усіх спеціальностей спеціальності другого (магістерського) рівняru_RU
dc.typeOtherru_RU
Располагается в коллекциях:Методичні матеріали (ПІФП)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Бутковс_ка,_Iванiга,_Лазаренко_Розбижностi_лекс.pdf461,77 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.