Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/12795
Название: Фразеологические единицы в «мужском» и «женском» детективном романе
Другие названия: Фразеологічні одиниці у «чоловічому» та «жіночому» детективному романі
Phraseological units in the «male» and «female» detective story
Авторы: Герасименко Э. Н.
Ключевые слова: фразеологизм
фразеологические единицы (выражения)
гендер
гендерные исследования
стилистическая группа
эмоционально-экспрессивная окраска
фразеологізм
фразеологічні вислови
гендерні дослідження
стилістична група
емоційно-експресивне забарвлення
a phraseological unit
phraseological expressions
a gender
a gender investigation
a stylistics group
emotional-expressive coloring
Дата публикации: 2007
Библиографическое описание: Герасименко Э. Н. Фразеологические единицы в «мужском» и «женском» детективном романе / Э. Н. Герасименко // Вісник Луганського національного педагогічного університету імені Т. Шевченка : Філологічні науки. Частина І. — Луганськ : Вид-во ЛНПУ ім. Тараса Шевченка, 2007. — № 20 (136). — С. 31– 39.
Краткий осмотр (реферат): Статья посвящена исследованию фразеологических выражений в «мужском» и «женском» детективном романе. Автор анализирует стилистические особенности употребления фразеологизмов с точки зрения гендерной принадлежности создателей произведений. Сопоставительный анализ дал возможность сравнить особенности употребления фразеологизмов по нескольким, наиболее ярко выраженным аспектам: принадлежность к одной из стилистических групп, структура фразеологических выражений, эмоционально-экспрессивная окраска, стилистические функции фразеологизмов.
Стаття присвячена дослідженню фразеологічних висловів в "чоловічому" і "жіночому" детективному романі. Автор аналізує стилістичні особливості вживання фразеологізмів з погляду гендерної належності творців. Порівняльний аналіз дав можливість виявити особливості вживання фразеологізмів по декількох, найбільше яскраво виражених аспектах: належність до однієї зі стилістичних груп, структура фразеологічних висловів, емоційно-експресивне забарвлення, стилістичні функції фразеологізмів.
The article is devoted to the research of phraseological expressions in the «male» and «female» detective story. The author analyses the stylistic features of using phraseological units since the point of gender of the creators of the stories. The comparative analysis has given us opportunities to compare the peculiarities of using phraseological units according to several, most brightly expressed aspects: belonging to one stylistics group, the structure of phraseological units, emotional-expressive coloring, and stylistics function of phraseological units.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://www.repository.hneu.edu.ua/jspui/handle/123456789/12795
Располагается в коллекциях:Статті (УМПІГ)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
статья1.pdf410,67 kBAdobe PDFЭскиз
Просмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.