Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/27222
Назва: Інновації як продукт словотворення економічної термінології
Автори: Шелепкова І. М.
Теми: термін
економічна термінологія
нові слова
неологізми
інновації
лексика
економічна сфера
Дата публікації: 2021
Бібліографічний опис: Шелепкова І. М. Інновації як продукт словотворення економічної термінології / І. М. Шелепкова // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія Філологія. ‒ Одеса : «Гельветика», 2021. ‒ Вип. 51.
Короткий огляд (реферат): Відкрита економіка, що припускає широкі, тісні повсякденні контакти з іноземними фірмами, викликали наплив в українську мову іноземних термінів, часто багатьом незрозумілих. На сьогодні з’явилася і велика кількість власне українських економічних термінів, які носії мови (зокрема нерідко і професіонали-економісти) через високу швидкість протікання економічних процесів також не встигають освоювати. Як відзначають провідні лінгвісти, до пріоритетної сфери розповсюдження неологізмів в українській мові відноситься саме економічна. Учені аргументують свою думку тим, що саме тут відбуваються найбільш значні соціальні зрушення, спостерігаються нові явища і процеси, що вимагають семантично точних і економічних номінацій. Це робить необхідною систематизацію і класифікацію нової економічної термінології на лінгвістичному рівні. Для лінгвістики вивчення термінологічної лексики має велике значення як з погляду віддзеркалення в ній сучасного рівня тієї або іншої науки, логічної стрункості побудови наукової системи, так і з позиції шляху формування термінології, її лінгвістичного оформлення. Дослідження складу, структурних особливостей, функціонального призначення термінологічних систем сприяє вирішенню багатьох проблем лексикології, словотворення, граматики, стилістики. На даний час у цій сфері, як і в схожих сферах людської діяльності, при утворенні неологізмів і нових термінів використовуються і засоби самої української мови, повертаються деякі старі слова, набуваючи при цьому нових значень, а запозичення вже утворюють відповідні похідні, тобто входять в мовну парадигму української мови. У статті розглядаються закономірні зміни у сфері термінології, оскільки термінологія – найбільш динамічна сфера лексики на сучасному етапі розвитку мови. Значна термінологічна лексика, що характеризується прямою або частковою мотивацією, усе більше входить до активного словника, роблять вплив на характер словотворчих зв’язків усередині мови. На словах позначається плин часу, і лексичні новоутворення демонструють це особливо яскраво. Навіть номінації, що недовго існують, динамічно характеризують той або інший період в історії мови і суспільства.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/27222
Розташовується у зібраннях:Статті (УМПІГ)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Шелепкова_I.М._стаття_Одеса.pdf725,78 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.